Generally Accepted Translations of the Meaning
|
---|
Muhammad Asad | | AND SO, when the great overwhelming event [of, resurrection] comes to pass &ndash | |
M. M. Pickthall | | But when the great disaster cometh | |
Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985) | | Therefore, when there comes the great, overwhelming (Event), | |
Shakir | | But when the great predominating calamity comes | |
Wahiduddin Khan | | When the great overwhelming event arrives | |
Dr. Laleh Bakhtiar | | When the Greater Catastrophe would draw near, | |
T.B.Irving | | When the greatest calamity comes along, | |
The Clear Quran, Dr. Mustafa Khattab | | But, when the Supreme Disaster comes to pass— | |
Safi Kaskas | | But when the Great Calamity arrives, | |
Abdul Hye | | But when the greatest catastrophe (the Day of recompense) will strike, | |
The Study Quran | | So when the Great Calamity befalls | |
[The Monotheist Group] (2011 Edition) | | Then, when the great blow comes | |
Abdel Haleem | | When the great overwhelming event arrive | |
Abdul Majid Daryabadi | | Then when the Grand Calamity shall com | |
Ahmed Ali | | When the great calamity comes | |
Aisha Bewley | | When the Great Calamity comes: | |
Ali Ünal | | But when the great overwhelming event comes | |
Ali Quli Qara'i | | When the Greatest Catastrophe befalls | |
Hamid S. Aziz | | But when the great overwhelming calamity comes | |
Muhammad Mahmoud Ghali | | So when the Greatest Catastrophe comes | |
Muhammad Sarwar | | On the day when the great calamity comes | |
Muhammad Taqi Usmani | | So when the Greatest Havoc will take plac | |
Shabbir Ahmed | | And so, when there comes the Great Event | |
Syed Vickar Ahamed | | Therefore, when the great and fearful (event) comes | |
Umm Muhammad (Sahih International) | | But when there comes the greatest Overwhelming Calamity | |
Farook Malik | | When the great disaster will strike | |
Dr. Munir Munshey | | When that most grievous disaster befalls | |
Dr. Kamal Omar | | So when has already approached the great catastrophe (of the Final Day) — | |
Talal A. Itani (new translation) | | But when the Great Cataclysm arrives | |
Maududi | | But when the great calamity will come abou | |
Ali Bakhtiari Nejad | | So when the great disaster comes | |
A.L. Bilal Muhammad et al (2018) | | Therefore, when there comes the great overwhelming event | |
Musharraf Hussain | | So when the mighty catastrophe comes, | |
[The Monotheist Group] (2013 Edition) | | Then, when the great blow comes. | |
Mohammad Shafi | | So when the great event occurs | |
Controversial, deprecated, or status undetermined works
|
---|
Bijan Moeinian | | Now be mindful of the day that the great disaster that has to come | |
Faridul Haque | | So when the greatest universal disaster arrives | |
Hasan Al-Fatih Qaribullah | | But when the Great Catastrophe comes | |
Maulana Muhammad Ali | | So when the great Calamity comes | |
Muhammad Ahmed - Samira | | So if/when the Calamity/Greatest Disaster/Resurrection Day the greatest came | |
Sher Ali | | But when the great calamity comes | |
Rashad Khalifa | | Then, when the great blow comes | |
Ahmed Raza Khan (Barelvi) | | But when the biggest calamity will come. | |
Amatul Rahman Omar | | Behold! when that great calamity comes to pass | |
Dr. Mohammad Tahir-ul-Qadri | | Then, whilst (the universe) attains (to its acme through evolution), there will befall the great all-encompassing calamity (the Hour of Resurrection) | |
Muhsin Khan & Muhammad al-Hilali | | But when there comes the greatest catastrophe (i.e. the Day of Recompense, etc.) | |
New and/or Partial Translations, and works in progress
|
---|
Linda “iLHam” Barto | | Therefore, there will come the awesome and overwhelming event. | |
Sayyid Qutb | | Then, when the great, overwhelming event comes to pass — | |
Ahmed Hulusi | | But when the overwhelming calamity (the experience of death) begins, | |
Torres Al Haneef (partial translation) | | "But when the great disaster comes," | |
Sayyed Abbas Sadr-Ameli | | But when the great calamity comes | |
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim | | Then when the calamitous eventful event comes to pass | |
Mir Aneesuddin | | So when the great predominating calamity comes, | |